Dear Pappi – My beloved Sargnagel

Briefe einer Freundschaft

von ,

„Ich verstehe, daß Du in Deinem Leben noch andere Ziele hat, als mich den guten alten Deutschen zu präsentieren, aber was soll ich machen, wenn Du so erfolgreich bist? Verhau die nächste Übersetzung, dann herrscht Ruhe …”
Ephraim Kishon

„ … Sei bitte nicht böse auf mich … Würde ich alles von Dir, was erfolgreich ist, übersetzen, wäre ich bis ans Ende meiner Tage ausgelastet. Und so sehr ich Dich auch liebe – das ist nicht unbedingt mein Lebenstraum (allerdings auch nicht sehr weit davon entfernt).”
Friedrich Torberg

Die Briefe zwischen dem erfolgreichsten Satiriker aller Zeiten, dem Israeli Ephraim Kishon, und seinem berühmtesten Übersetzer, dem Österreicher Friedrich Torberg, sind sehr persönliche Zeugnisse einer ernsthaft-witzigen Auseinandersetzung, die fast zwanzig Jahre andauerte. Lisa Kishon und David Axmann haben erstmals eine Auswahl dieses pointierten geistigen Gefechtes zusammengestellt.