edition tranvía

von ,

„An der Dunkelheit deiner schlafenden Stirn / kosteten meine Lippen die Weichheit der Lilie, / und ich kostete das Schweigen des Stiers unter dem Tau der Nacht, / als ich Dich mit meinem Schoß umfing.“ Eine moderne Variation des Hohelieds von Salomon, einer der erotischsten Texte der portugiesischen Gegenwartsliteratur. – „A versão alemã dos microtextos eróticos de Maria Velho da Costa é excelente, na contenção do ritmo, no fulgor da imagem, na pujança de Eros derramando-se pelas palavras.“ (Público, Lissabon)