Nachts in Europa

von

„Eine romantische Geschichte über die Jugend und das Reisen“, so hat Polona Glavan ihren Roman beschrieben. Die Figuren in den 5 Geschichten von Nachts in Europa erleben alle die positiven und die negativen Seiten des Reisens. Junge Leute fahren über die Grenze, und eigentlich hat auch ihr Leben eine Grenze erreicht: Sie wollen noch nicht in Langeweile, im einfachen grauen Alltag versinken und suchen stattdessen nach Abenteuern und Erlebnissen, die ihnen das große Leben näherbringen. Unterwegs verlieben sie sich, schließen große Freundschaften – und erleben natürlich Enttäuschungen, erfahren Schmerz, leiden, sind eifersüchtig, aber irgendwie ist alles Leid es doch wert, denn ihre Persönlichkeiten wandeln sich, die Schwerpunkte in ihrem Leben ändern sich, und auch den langweiligen grauen Alltag werden sie anders erleben

Übersetzt von Metka Wakounig. Sie ist Übersetzerin der slowenischen Sprache, sie lebt und arbeitet in Wien.