O, MY LUVE’S … WIA A ROSN ROD!

Romantische Gedichte und Lieder im Scottisch Dialect/Wiener Dialekt

von , ,

Ein Mann der Emotionen, der großen Gefühle: für seine Heimat und sein geliebtes Hochland, für die Freiheit,
aber auch und ganz besonders
für Frauen, für viele und immer wieder andere Frauen – das war Robert Burns,
bis heute so etwas wie Schottlands Nationaldichter.

Seine im schottischen Englisch erfassten Gedichte hat nun Dieter Berdel übertragen, nachgedichtet, ihnen nachgefühlt.
Im Wiener Dialekt der Gegenwart lässt er uns miterleben, was vorging in Robert Burns: Trauer, Liebe, Sehnsucht, Begierde, Zorn. Und er lässt uns spüren,
wie gegenwärtig viele dieser Emotionen
sind, noch und immer wieder: am Donauufer oder jenseits des Tweed.